香光尼眾佛學院圖書館 資料庫檢索
藏經目錄整合查詢系統
更新日期:99.1.6
使用說明
一、本資料庫收錄《大正新脩大藏經》、《卍續藏經》、《佛教大藏經》、《高麗大藏經》(新文豐)、《明版嘉興大藏經》、《大藏經補篇》、《中華大藏經》(大陸版)、《乾隆大藏經》、《卍正藏經》、《磧砂大藏經》、《敦煌大藏經》、《大藏新纂卍續藏經》、《永樂北藏》、《普慧大藏經》、《趙城金藏》、《房山石經》、《宋藏遺珍》、《中華律藏》十八種藏經目錄,目的在提供各版本藏經目錄整合查詢之功用,並期望透過藏經檢索,瞭解一經在各版本藏經的收錄情況,以及一經因傳譯而產生的不同版本。
二、本資料庫建檔使用「組字法」處理電腦無法顯示的缺字。組字原則是依據「一般組字式的基本規則」進行。
三、本資料庫資料建檔原則:
 1. 本資料建檔來源依各藏經目錄索引為主;若目錄索引有錯,則以藏經內容為主。
 2. 經號:一經後附之小經或書或文章,則於經號後加"-01、-02……"表示。藏經未編有經號,則自行編號。目前自行加經號的藏經有:卍續藏、卍正藏。
 3. 經名:一經號包括兩書,則以半形 ";" 分隔。卷數下的文字直接照錄於經名後,以半形圓括弧( )表示。
 4. 冊號:一經跨數冊,以一筆記錄表示,冊數以"001-002"表示。
 5. 譯者時代:多個著譯者時,則將資料上第一個著譯者之時代,著錄於「譯者時代」之欄位,餘皆著錄於著譯者人名前面,以半形圓括弧( )表示。
 6. 譯者
  (1) 兩位作者相同著作方式則以「,」半形表示,不同著作方式則用「;」半形表示。
  (2) 除第一個著譯者之時代外,其餘著譯者時代著錄於「譯者」欄位,並加上半形圓括弧( )表示。
  (3) 著譯者之國別,著錄於「譯者」欄位,並加上半形圓括弧( )表示。
  (4) 著譯者之宗派,著錄於「譯者」之欄位,並加上半形圓括弧( )表示。
  (5) 著譯方式,若有「等譯」、「共譯」、「合譯(集)」……等,照錄之。
  (6) 著譯方式,若有「奉制譯」、「奉詔譯」……等,「奉制」、「奉詔」……等字眼不著錄。
  (7) 著譯者之稱謂不著錄,如:沙門、門人、沙彌、侍者……等。
 7. 起始頁:一經跨冊的以一筆記錄表示,頁碼記錄起始冊之頁碼
四、本資料檢索提供「經名」、「朝代」、「譯作者」、「經號」、「冊號」五個檢索欄位。並提供十一種藏經目錄作單一或全部之整合檢索功能。
五、「經名」欄位提供「包含」、「開始」、「結尾」、「等於」之檢索比對功能,可由下拉式選單選取。
 1. 包含:逐字查詢,凡輸入之檢索字串與資料內任何一個字有相符合者
 2. 開始:起始資料查詢,凡輸入之檢索字串與資料的開頭相符合者
 3. 結尾:結尾資料查詢,凡輸入之檢索字串與資料的結尾相符合者
 4. 等於:搜尋與輸入之字串「完全相同」的資料
六、「朝代」、「譯作者」、「經號」、「冊號」四個欄位,提供「包含」之檢索比對功能。
七、各欄位間有提供「AND」、「OR」的欄位邏輯運算功能。
 1. AND:表檢索結果必須符合不同欄位所輸入的檢索字串。
 2. OR:表檢索結果只要符合其中一欄位所輸入的檢索字串。
八、於欄位中輸入檢索字串,選擇資料庫,再點選「開始檢索」即可進行查詢。
九、若輸入之檢索字串有誤,或欲重新輸入,可點選「清除」,即可將已輸入之檢索字串清除。
十、搜尋結果的經名、譯作者,提供「再查詢」的功能,可作進一步的檢索。
十一、檢索任一個資料庫之查詢結果,系統會在每一頁末端顯示其他資料庫有相關的查詢結果,可再點選看其他資料庫的查詢結果。

◎註:《敦煌大藏經》是一九八八年由中國星星出版公司發起,組織編委會負責編輯,由臺北前景出版社影印出版的敦煌佛典寫體大藏經。該藏以北京圖書館所藏敦煌佛典寫體為基礎進行整理,同時增補以英、法、日、俄等國及國內各地所藏經卷的照片。《敦煌大藏經》分正續兩編出版,正編部分共六十三冊,以《開元釋教錄》的體系為籃本進行整理,前六十冊為漢文部分,後三冊為古代民族文字部分。敦煌本的每種經與目前常用的《中華大藏經》、《大正新修大藏經》等同一種或同一卷經進行了校對,附校勘記。敦煌遺書共三萬卷以上,上迄北魏前期,下迄北宋初年,其中百分之九十以上是佛經,這些豐富的歷史文獻資料除《開元釋教錄·入藏錄》範圍之外,則是近代我國首次發現、在歷代藏經中不曾入藏的佛教典藉。它們的內容有屬於印度佛教原典的漢澤本、有在我國內地久已失傳的中國佛教僧人的著述,有反映敦煌地區佛教情況的著述、還有大量的古代民族文字寫成的佛典,這些資料彌足珍貴,具有特有的研究利用價值。(童瑋)
藏經目錄整合查詢系統
圖書館服務 圖書館服務 回上頁