香光尼眾佛學院圖書館 利用指引
盂蘭盆經解題
更新日期:100.7.7

經名盂蘭盆經
著譯者西晉竺法護
資料出處佛書解題(香光版)
解題
《佛說盂蘭盆經》,又稱《盂蘭經》,一卷,七九三字,西晉竺法護譯。收於《大正藏》第十六冊。盂蘭盆又作烏藍婆拏,意譯作倒懸,比喻其苦有如倒懸之極。內容主要敘述目犍連尊者為救度墮在餓鬼道的亡母,然不得其願,佛陀教導於七月十五日僧自恣日,存感恩心為作盂蘭盆供佛及僧,以此供養功德之力,即可得救,不只今世乃至七世父母。為佛門的孝經,在中國自梁武帝依本經所舉行的法會盛行至今。
本經的地位及特色:
本經是佛門的孝經,孝子報恩的思想,調和中國人倫與佛教間關係的性質,在民間頗為流行。
本經具備世間孝道與出世間的孝道。
在中國自梁武帝依本經所舉行的法會盛行至今,已成每年最重要的法會之一。
在日本依本經而舉行的法會,為不可缺少的重要年度行事。
本經內容可分為序說、正說、結說。
壹、序說:說明緣起。
佛在舍衛國祇樹給孤獨園,大目犍連始得六通,欲度父母,報乳哺之恩。以道眼觀見其亡母生餓鬼中。目連悲哀,即以缽盛飯,然其母食未入口,化成火炭,遂不得食。大目犍連非常難過的請示佛陀。
貳、正說:說明就度之法
一、所依之力
汝母罪根深結,非汝一人力所奈何,需靠十方眾僧威神之力乃得解脫。
二、救度之理
當於十方眾生,七月十五日自恣之日,一切聖眾,因種種修行而有所成就。為七世父母及現在父母厄難中者,具飯、百味五果、香油錠燭、臥具等、供養十方大德眾僧,其德汪洋。
三、所獲功德
現世父母、六親眷屬,得出三塗之苦,衣食自然;若父母現在者,福樂百年。若已亡七世父母生諸天,受無量快樂。
四、救度之儀
佛敕十方眾僧,先為施主家咒願,願七世父母行禪定意,然後受食。
五、其母受益
目連母即於是日,得脫一劫餓鬼之苦。
參:結說:廣為流通
一、流通之法
行慈孝者,皆應為所生現在父母、過去七世父母,於七月十五日,佛歡喜日,僧自恣日,以百味飯食,安盂蘭盆中,施十方自恣僧,願使現在父母,壽命百年無病、無一切苦惱之患,乃至七世父母離餓鬼苦,生人天中,福樂無極。
二、信受奉行
爾時目連比丘、四輩弟子,聞佛所說歡喜奉行。
本經的真偽:
一、《歷代三寶紀》卷六、《武周刊定眾經目錄》卷九、《開元釋教錄》卷二等皆載本經之譯者為西晉竺法護;然或謂本經為偽作,指其內容與翻傳等無不有待商榷。
二、《出三藏記集》卷四記載本經譯者不詳。蓋「倒懸之苦」印度自古即信之,未可遽斷本經為偽;若自經文揣摩,並與異本相較,則經文中可能有若干釋者所附加之語句。
本經的異譯本如下:
一、東晉失譯《佛說報恩奉盆經》,一卷,收於《大正藏》第十六冊。
二、《開元釋教錄》卷十八〈疑惑再詳錄〉記載《淨土盂蘭盆經》一卷,已佚,但《法苑珠林》卷六十二曾引用其文。
本經從古迄今的注釋諸多,有入藏的如下:
一、唐.宗密述《盂蘭盆經疏》,二卷,收於《大正藏》第三十九冊。
二、宋.元照記《盂蘭盆經疏新記》,二卷,收於《卍續藏》第三十五冊。釋唐.宗密述《盂蘭盆經疏》。
三、宋.普觀述《盂蘭盆經疏會古通今記》,二卷,收於《卍續藏》第三十五冊。會通古今(從唐至宋)註疏以釋圭峰(唐.宗密)《盂蘭盆經疏》。
四、宋.遇榮鈔《盂蘭盆經疏孝衡鈔》二卷,五萬餘字。收於《卍續藏》第九十四冊。釋圭峰(唐.宗密)《盂蘭盆經疏》。
五、宋.日新錄《盂蘭盆經疏鈔餘義》一卷,收於《卍續藏》第九十四冊。
六、明.智旭新疏《盂蘭盆經新疏》,一卷,收於《卍續藏》第三十五冊。
七、清.靈耀撰《盂蘭盆經疏折中疏》,一卷,一萬餘字。收於《卍續藏》第三十五冊。
八、清.元奇書《盂蘭盆經略疏》一卷,收於《卍續藏》第三十五冊。本經,主釋圭峰(唐.宗密)疏,加懸談。
九、民國.慈舟講;弟子通阿記《盂蘭盆經講錄》,一卷。

(香光尼眾佛學院圖書館整理)
top
圖書館服務 圖書館服務 回上頁