香光莊嚴 Glorious Buddhism Magazine

究竟安樂道 / 第 98 期 98 年 6 月 20 日出刊

顧鞭良馬

譯自A 4:113; II 114-16

蔡奇林譯

本經敘說:佛陀藉由四種良馬的利、鈍差別,喻說眾生根器亦有利、鈍。利根者聽到他人病苦、死亡時,即會心生領悟、悚懼,進而以悚懼心,精進修行,作證真理,實現解脫。

四種良馬

「比丘們!有這四種賢善良馬存在世間。哪四種?」

第一種良馬

「比丘們!此處,有一種賢善良馬,看到鞭影,便驚悚、恐懼,心想:『現在,調御者要我做什麼?我當如何回應?』比丘們!此處,有像這樣的賢善良馬。比丘們!這是世間第一種賢善良馬。」

第二種良馬

「再者,比丘們!此處,有一種賢善良馬,看到鞭影,不會驚悚、恐懼;可是,當刺鞭刺到身毛時,便驚悚、恐懼,心想:『現在,調御者要我做什麼?我當如何回應?』比丘們!此處,有像這樣的賢善良馬。比丘們!這是世間第二種賢善良馬。」

第三種良馬

「再者,比丘們!此處,有一種賢善良馬,看到鞭影,不會驚悚、恐懼;當刺鞭刺到身毛時,也不會驚悚、恐懼;可是,當刺鞭刺傷皮肉時,便驚悚、恐懼,心想:『現在,調御者要我做什麼?我當如何回應?』比丘們!此處,有像這樣的賢善良馬。比丘們!這是世間第三種賢善良馬。」

第四種良馬

「再者,比丘們!此處,有一種賢善良馬,看到鞭影,不會驚悚、恐懼;當刺鞭刺到身毛時,也不會驚悚、恐懼;當刺鞭刺傷皮肉時,也不會驚悚、恐懼;可是,當刺鞭深刺及骨時,便驚悚、恐懼,心想:『現在,調御者要我做什麼?我當如何回應?』比丘們!此處,有像這樣的賢善良馬。比丘們!這是世間第四種賢善良馬。」

「比丘們!有這四種賢善良馬存在世間。」

四種善男子

「比丘們!就像這樣,有這四種賢善男子存在世間。哪四種?」

第一種善男子

「比丘們!此處,有一種賢善男子,聽聞:『名為某某的村落或市鎮,有女人或男子,或病苦、或死亡。』他因此而驚悚、恐懼。他心懷悚懼,如理精進、努力,於最上真理,以身作證,以智慧貫通照見。比丘們!譬如那種賢善良馬,看到鞭影,便驚悚、恐懼;我說這種賢善男子就像這譬喻。」

「比丘們!此處,有像這樣的賢善男子。比丘們!這是世間第一種賢善男子。」

第二種善男子

「再者,比丘們!此處,有一種賢善男子,聽聞:『名為某某的村落或市鎮,有女人或男子,或病苦、或死亡。』他不會驚悚、恐懼;可是,當他自己看見有女人或男子,或病苦、或死亡,他因此而驚悚、恐懼。他心懷悚懼,如理精進、努力,於最上真理,以身作證,以智慧貫通照見。比丘們!譬如那種賢善良馬,當刺鞭刺到身毛時,便驚悚、恐懼;我說這種賢善男子就像這譬喻。」

「比丘們!此處,有像這樣的賢善男子。比丘們!這是世間第二種賢善男子。」

第三種善男子

「再者,比丘們!此處,有一種賢善男子,聽聞:『名為某某的村落或市鎮,有女人或男子,或病苦、或死亡。』他不會驚悚、恐懼;他自己看見有女人或男子,或病苦、或死亡,也不會驚悚、恐懼;可是,當他的親戚或有血緣關係者,或病苦、或死亡,他因此而驚悚、恐懼。他心懷悚懼,如理精進、努力,於最上真理,以身作證,以智慧貫通照見。比丘們!譬如那種賢善良馬,當刺鞭刺傷皮肉時,便驚悚、恐懼;我說這種賢善男子就像這譬喻。」

「比丘們!此處,有像這樣的賢善男子。比丘們!這是世間第三種賢善男子。」

第四種善男子

「再者,比丘們!此處,有一種賢善男子,聽聞:『名為某某的村落或市鎮,有女人或男子,或病苦、或死亡。』他不會驚悚、恐懼;他自己看見有女人或男子,或病苦、或死亡,也不會驚悚、恐懼;當他的親戚或有血緣關係者,或病苦、或死亡,也不會驚悚、恐懼;可是,當他自己遭受到身體的苦受,猛利、粗澀、激烈、令人不快、令人不悅、幾至奪命時,他因此而驚悚、恐懼。他心懷悚懼,如理精進、努力,於最上真理,以身作證,以智慧貫通照見。比丘們!譬如那種賢善良馬,當刺鞭深刺及骨時,便驚悚、恐懼;我說這種賢善男子就像這譬喻。」

「比丘們!此處,有像這樣的賢善男子。比丘們!這是世間第四種賢善男子。」


「比丘們!有這四種賢善男子存在世間。」


問題與思考

1.四種良馬看到刺鞭各有不同反應,其差別的原因為何?忍耐能力?膽量大小?還是其他?

2.四種善男子聽到或看到「有女人或男子,或病苦、或死亡」時,也各有不同反應,其差別的原因為何?樂觀程度?勇敢程度?還是其他?

3.為什麼四種馬和四種男子都被稱為「賢善」?是否有這四種之外的馬或男子?情況如何?

4.讀過此經,您再聽到或看到「有女人或男子,或病苦、或死亡」時,內心會有怎樣的觸動和觀想?對於生命的態度和目標,會有怎樣的省思?