|
【大綱】
壹、「八正道」資料的研讀 貳、「八正道」的文獻檢索與運用
參、與八正道相關之經典 肆、「八正道」重要文獻書目
伍、佛說八正道經
===========================================================================
壹、「八正道」資料的研讀
1「八正道」在佛法中的地位
十二因緣是解釋苦集二諦的,三法印是解釋滅諦的,八正道是解釋道諦的。三學即是八正道的略說(慧學即正見、正思惟;定學即是正念、正定;戒學是正語、正業、正命;正精進則通於三學)
2.釋名「八正道」
「八正道」=八聖道、八支正道、八聖道分、八道行、八直行、八正、八道、八支、八法、八路。
「正」是合乎善念、中道的,由中道引導,並構成一個平衡的修學。
可令眾生苦集永盡,達於涅槃寂靜的聖賢境界的八種方法和途徑,故八正道亦稱八聖道。
八正道並不是指八條道路,而是指邁向解脫一條道路上的八個元素。
3.「八正道」的內容
|
八正道
|
說明
|
內容
|
歸類
|
|
正見
|
正實的見知
(正確的知見)
|
世間正見:有業報、因果、輪迴、善惡、賢聖
出世正見:四聖諦及緣起法
堅持佛教四諦的真理、合乎三法印
|
增上慧學:
(智慧的長養)
|
|
正思維
|
又稱正志
正確的思維
|
正確的思考,引發出離的意願
根據四諦的真理進行思維、分別
|
|
正業
|
正確的身口意行為
|
一切行爲都要符合佛陀的教導,不作殺生、偷盜、邪淫等惡行;
|
增上戒學:
戒律的修持(合乎戒律的生活)
|
|
正語
|
正直的語言
(正確的語言)
|
不說妄語、綺語、惡口、兩舌等違背佛陀教導的話;正當的語文(及書寫文字)
|
|
正命
|
正確的維生方式(正當的經濟生活)
|
過符合佛陀教導的正當生活
|
|
正勤
|
又稱正精進
正確恰當的努力。離惡行善的正當努力
|
就是四正勤(已生惡令斷滅、未生惡令不生、未生善令生起、已生善令增長)
是勤勉於中道,正確不偏倚地,勤勉於正道的實踐。即毫不懈怠地修行佛法,以達到涅槃的理想境地
|
增上定學:
定力的增長
|
|
正念
|
正確清靜的繫念。
純正的專心一意。
|
四念住
念念不忘四諦真理
對正法的思惟
|
|
正定
|
正統的禪定
清淨的定
|
專心致志地修習佛教禪定,于內心靜觀四諦真理,以進入清淨無漏的境界。
|
4.
「八正道」之間的關係:次第關係、統整關係
5.重要性
(1)古仙人道跡:「古仙人道,古仙人徑,古仙人道跡。」
(2)唯一的正道
(3)正覺平衡的中道
(4)八正道行入涅槃
6「八正道」在生活上的運用
7.
「八正道」文獻閱讀之問題探討:
(1)香光莊嚴第76期《寂靜馬車:踏上涅槃之旅》
(2)參見香光莊嚴44~46期上座部佛教的某些殊勝特色
貳、「八正道」的文獻檢索與運用
一、選擇資料類型:印刷式資料、電子化資源等資料類型
二、查找方法
(1)運用圖書分類號,檢索書目檔,可以查得同類之圖書資料。
(2)下關鍵詞:選擇與「八正道」相關之檢索詞彙(英譯:Noble
Eightfold Path)
(3)查詢指令的運用:多運用「and、or、not」指令可增進檢索之準確性。若能善用同義概念的詞彙與廣義、狹義、相關的詞彙必可增進來源資料的寬廣度。
Ex:四聖諦--道諦、三十七道品
參、與八正道相關之經典
佛說長阿含第二分釋提桓因問經第十
(阿含部 )
中阿含業相應品伽彌尼經第七
(阿含部 )
中阿含長壽王品八念經第三
(阿含部 )
中阿含長壽王品郁伽支羅經第五
(阿含部 )
大品釋問經第十八
(阿含部 )
中阿含根本分別品拘樓瘦無諍經第八
(阿含部 )
中阿含根本分別品拘樓瘦無諍經第八
(阿含部 )
中阿含例品第一得經第四
(阿含部 )
佛說阿那律八念經
(阿含部 )
佛說八正道經
(阿含部 )
佛說帝釋所問經
(阿含部 )
中阿含雙品聖道經第三
(阿含部 )
肆、「八正道」重要文獻書目
詳見http://www.gaya.org.tw/zizhulin/library/html/reader_03_ch3.htm
紫竹林精舍圖書館網頁:http://www.gaya.org.tw/zizhulin/library/
大願法師講述。《八正道》。臺南縣左鎮鄉:慈蓮寺,2001。
南納.雷迪大師著;U
Sein Nyo Tun英譯;蔡文熙中譯。《阿羅漢的足跡
: 三十七道品導引手冊》。臺中市:方廣文化,2000。
黃美雲編繪。《八正道的故事:怪魚的沼池》。台北:大乘精舍印經會,1986。
魯靈光編譯。《八正道》。臺北縣新店市:常春樹,1990。
【期刊論文】
達磨難陀著;魏善韜譯。《八正道--中道》。《新雨》56期(1992年):頁11-13。
蔡茜茜。「八正道修行淺釋」。《新雨》10期(1987):頁68-69。
蔡惠明。「《雜阿含經》說八正道」。《內明》210期(1989年):頁36-39。
釋慧廣。「八正道的修行方式」。《中國佛教》29卷10期(1985年):頁32-35。
伍、「佛說八正道經」
No. 112 [No.
99(784-785)]
佛說八正道經
後漢安息國三藏安世高譯
聞如是。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛告諸弟子。聽我說邪道亦說正道。何等為邪道不諦見不諦念不諦語不諦治不諦求不諦行不諦意不諦定。是為道八邪行何等為道八正行。一者諦見。諦見為何等。信布施信禮信祠信善惡行自然福信父母信天下道人信求道信諦行信諦受。今世後世自黠得證自成。便相告說是為諦見第二諦念為何等。所意棄欲棄家不瞋恚怒不相侵。是為諦念第三諦語為何等。不兩舌不傳語不惡罵不妄語。是為諦語第四諦行為何等。不殺盜婬。是為諦行第五諦受為何等。是聞有道弟子法求不可非法。飯食床臥病瘦正法求不可非法。是為諦受第六諦治為何等。生死意共合行所精進行出力因緣行。乃精進不厭意持。是為諦治第七諦意為何等。生死行合意念向意念不妄不共意求。是名為諦意第八諦定為何等。生死意合念止相止護已止聚止。不可為。不作所有罪。不墮中庭。是名為諦定比丘。所有道弟子。當受是八種行諦道。如說行可得道八行覺。諦見者信布施後世得具福。信禮者見沙門道人作禮福。信祠者懸繒燒香散花然燈。信所行十善是為自然得福。信父母者信孝順。信天下道人者喜受經。信求道者為行道。信諦行者斷惡意。信諦受者不犯戒。今世後世自黠為得黠。能教人得證。自成者能成人。能成他人便相告說。是名為諦見知。如是便自脫亦脫他人第二諦念所意起者為失意。欲棄家者為念道。不瞋恚怒者為忍辱。不相侵者當正意第三諦語者。不惡罵不犯口四過。但說至誠道品諦要第四諦行者不殺盜婬而行誠信第五諦不墮貪者。但求一衣一食為賤醫第六諦治者為向三十七品經第七諦意者日增三十七品經不離意第八諦止者不忘因緣。止者常還意護。已止者一切無所犯。聚止者得福道。佛說如是。皆歡喜受
|